英語学習に海外ドラマ、プリズンブレイクにハマる、そして抜け出す。

いろんなところで海外ドラマは英語学習に良いと聞くので遅ればせながら取り入れてみるか、と思いました。毎朝毎夕、ネットでブラウジングを始めるとついつい2、30分はたってしまいます。この時間に海外ドラマをあてて少しでも英語に触れる時間を増やそうと考えました(ブラウジングは会社のPCからやればOK…)。

 

しかし海外ドラマには苦い思い出も。以前Huluを使わせていただいたとき、「24 -TWENTY FOUR-」にハマり先が観たくて仕方なく、このままでは他に何にも手につかないと思うほど見続けてしまい、無料期間だけで解約したことがありました。

 

今回はHuluでもレンタルでもなく、アマゾンのプライム会員のためアマゾンプライムビデオで観られるものの中で一話完結のドラマを探しました。するとフレンズがありました!一話完結でしかも20分ちょっと、これは良いと毎日一話か二話、主にご飯の時間に観る事にしました。長さとしてはちょうど良く、観終わったらスクリプトを載せているサイトでサーっと確認しても30分ぐらい。正直なところ、TOEICや英検しか勉強してこなかった自分にとっては聴き取れない、理解できない表現だらけなのですが、あくまでも英語学習の補助的なものとして分からない箇所はあえて深く追わず、英語に触れる時間を多くする目的で観はじめました。

 

ここでちょっとした問題があり、フレンズは確かにすごく面白いのですが、観るのがすでに実は3回目ぐらいなのためちょっと新鮮さにかけるのです。という事で他に何かないか探していたところ、時間は50分ぐらいありますが「プリズンブレイク」が目に止まりました。

 

そしてまあ予想通り、「24 -TWENTY FOUR-」の二の舞となってしまい、英語学習どころではなくなりそうでした。休日に一気に第7話まで観たところで、これはいかんと思い、「プリズンブレイク」シーズン1の最終回、第22話を観てとりあえず自分の中で完結させました。幸い自分にとってはシーズン2も何が何でも観ようという終わり方ではなかったので区切りをつけることができました。サラ可愛いなーと思って観ていたので観続ける理由がなくなったということもあります(シーズン2以降も出ているみたいですね)。

 

やはり、抑制が苦手な自分が海外ドラマを利用するなら一話完結に限るという結果になり、フレンズに戻ってまいりました。パス単英検1級に出てくる単語もたくさん出てきて簡単ではないのですが、冒頭に書いたように海外ドラマを使った学習は(やり方とレベルによると思いますが)有効と聞きますし、日本語を覚えた外国人の方々も日本のドラマで覚えたという話も聞きます。

 

どのような活用方法が良いかはたくさんあるでしょうが、検索した中では日本語字幕を瞬時に見てあとは音に集中という方法で取り組んでいこうと思います。ただ観ている、聞いているだけでは全く効果がないのは自分の人生の中で実証済みなのでまずは字幕見て、音に集中、続けてみて見えてきたものがあればまた書いてみようかなと思います。