フルーツフルイングリッシュ Mr.Fitnessに戻ったことを英作文にして添削してもらいました

3年ぐらい通っていたジムを半年ぐらい前にやめてしまいました。仕事が忙しく平日はまず行けず、通う習慣がなくなり休みの日に用事がなくてもジムに行くのが億劫になってしまいました。するとジムに通う前がそうだったように猫背に戻って来てしまいました。また、多少はあった筋肉もほぼなくなってしまいました。そんなに追い込んだ筋トレは全くしていなかったのですが、適度な筋トレでも続けることによって明らかに効果があったことを今実感しています。

 

というわけでこれはいかんと思い、また通い始めました。今回はそのことを英作文にして添削していただきました。

 

まずは日本語

ジムに行く十分な時間がなかったので半年前にやめた。でも最近机に座っていると猫背になっている自分に気が付いた。なので2週間前にまたジムに入り直した。ミスターフィットネスに戻った自分は週に2、3回ジムに行っている。以前は筋トレ40分、30分泳いでたけど今それがかなりきつい。以前できていたことだからまた慣れるとは思う。運動中はきついと思うこともあるけど、終わった後は気持ちが良い。

 

提出した英作文

I quit (A)a gym 6 months ago because I didn’t have enough time to go there to work out. However, I found myself hunching over when I sat at my desk lately. Therefore, I entered the gym again two weeks ago. I (B)go to work out two or three days a week since I came back to be a Mr. fitness. I used to work out for 40 minutes, and swim for 30 minutes. However, that’s really hard work for me now. I think I (C)get used to doing that because I used to do that. Anyway, I feel good after exercise (D)while it’s painful (E)sometime.

 

添削結果

I quit (A)going to a gym 6 months ago because I didn’t have enough time to go there to work out. However, I found myself hunching over when I sat at my desk lately. Therefore, I entered the gym again two weeks ago. I (B)have been working out two or three days a week since I came back to be a Mr. fitness. I used to work out for 40 minutes, and swim for 30 minutes. However, that’s really hard work for me now. I think I (C)will get used to doing that because I used to do that. Anyway, I feel good after exercises (D)even though it’s painful (E)during the exercise sometimes. 

 

解説

(A)「6ヶ月前にジムに行くのをやめた」
日本語では「ジムをやめた」と表現してもOKですが、
正確には「行くこと」をやめた、といっているので、
quit going to a gym
とするのが適切です。

あるいは、I left a gym, I quit my membership in a gym
などでもいいでしょう。

(B)sinceは完了形の文章でのみつかう表現ですね。
Mr.Fitnessにもどって以来継続していることをのべているので、ここでは現在完了進行形で、
I have been working out two or three days a week 「週に2,3回ワークアウトを続けている」
とするのが自然な表現です。

(C)そうすることになれるだろう」
未来のことなのでwillをいれました。

get used to …ing (過去に)~したものだ
used to do…~になれる
1つの文章でこの2つの表現をしっかり使い分けられていて、すばらしいです!!

(D)言い換え表現
whileは「~である一方、~」ですね。
ここでは、even though「~だけれども」
をつかってもいいでしょう。

(E)運動中はきついと思うこともあるけど
「運動中は」というのが訳出されていなかったので、
during the exercisesと補いました。

「たまに、ときに」
sometime–> sometimesが正しい表現です。

Please give me a call sometimes.
ときどき電話を下さい。
I sometimes wake at night.
ときどき夜に目が覚める。

sometimeは、
いつか、そのうちという意味の副詞です。

Let’s meet up sometime!
そのうちあいましょう!
Please come to Japan sometime.
いつか日本にきてくださいね。

 

並べ替え

I quit (A)a gym 6 months ago because I didn’t have enough time to go there to work out. However, I found myself hunching over when I sat at my desk lately.

I quit (A)going to a gym 6 months ago because I didn’t have enough time to go there to work out. However, I found myself hunching over when I sat at my desk lately.

(A)「6ヶ月前にジムに行くのをやめた」 日本語では「ジムをやめた」と表現してもOKですが、正確には「行くこと」をやめた、といっているので、quit going to a gymとするのが適切です。あるいは、I left a gym, I quit my membership in a gymなどでもいいでしょう。

 

Therefore, I entered the gym again two weeks ago. I (B)go to work out two or three days a week since I came back to be a Mr. fitness. I used to work out for 40 minutes, and swim for 30 minutes.

Therefore, I entered the gym again two weeks ago. I (B)have been working out two or three days a week since I came back to be a Mr. fitness. I used to work out for 40 minutes, and swim for 30 minutes.

(B)sinceは完了形の文章でのみつかう表現ですね。Mr.Fitnessにもどって以来継続していることをのべているので、ここでは現在完了進行形で、I have been working out two or three days a week 「週に2,3回ワークアウトを続けている」とするのが自然な表現です。

 

However, that’s really hard work for me now. I think I (C)get used to doing that because I used to do that. Anyway, I feel good after exercise (D)while it’s painful (E)sometime.

 However, that’s really hard work for me now. I think I (C)will get used to doing that because I used to do that. Anyway, I feel good after exercises (D)even though it’s painful (E)during the exercise sometimes

(C)そうすることになれるだろう」未来のことなのでwillをいれました。get used to …ing (過去に)~したものだused to do…~になれる

1つの文章でこの2つの表現をしっかり使い分けられていて、すばらしいです!!

(D)言い換え表現 whileは「~である一方、~」ですね。ここでは、even though「~だけれども」をつかってもいいでしょう。

(E)運動中はきついと思うこともあるけど「運動中は」というのが訳出されていなかったので、during the exercisesと補いました。「たまに、ときに」
sometime–> sometimesが正しい表現です。

Please give me a call sometimes.
ときどき電話を下さい。
I sometimes wake at night.
ときどき夜に目が覚める。

sometimeは、いつか、そのうちという意味の副詞です。

Let’s meet up sometime!
そのうちあいましょう!
Please come to Japan sometime.
いつか日本にきてくださいね。

 

提出時の質問

自分の事をMr.fitnessというとおかしいですか?I feel good after exercise while it’s painful sometime. は運動中はきついと思うこともあるけど、運動後は気持ちよく感じるとしたかったのですが、意味は通りますか?今回もよろしくお願いします!

 

質問に対するコメント

○○さん、こんにちは! 
今回もとてもよくかけています。 

Mr.Fitnessはぜんぜんおかしくないです! 
よくこのような表現は使われますよ。 

LITLE MISSという絵本シリーズご存知でしょうか。 
色々な性格のさまざまなキャラクターがいるんですが、名前はみんなLITTLE MISS XXXで、 
XXXには名詞や形容詞が入ります。 
こんなかんじです↓ 
http://theeducationdesk.com/uploads/default/26/ae5ee547c4de2f9e.JPG 
おもしろいですよね! 

I used to go to a gym almost every day after work when I was living in Tokyo. However, now that I have two little children and stuck at home, I have no chance to go out and work out! I really want to do some exercise to stay in good shape! The best moment in the gym was taking a Jacuzzi bath after some exercise and I miss it so much, too. 

またおまちしています! 

 

英検1級2015年第3回リスニングPart1のNo.5でこういう表現がありました。

Since when did you become Mr.Fitness?

今回はこのMr.Fitnessが自分のことを表現するのに使っても不自然ではないのか聞いてみました。すると良く使われる表現とのことなので、友人に使ってみようと思います笑

 

お金を払って受けているサービスなので、当たり前と思って良いのでしょうが、毎回丁寧な解説と質問や補足のコメントがありがたいです。

英作文のフルーツフルイングリッシュ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です