フルーツフルイングリッシュ を始めた理由

先日英語を真剣に学ぼうと思ったきっかけを書きました。その中でも言及しましたが、TOEICをやめて2年ほど前から英検を受けることにしました。実際に英検を受けてみましたが(無謀にも1級受けてみた)、思ったのは英作文があまりにも書けないということです。

 

そのような状態でなぜ1級を受けようと思ったのかですが、TOEICで800点台を安定して取れるようになったころ、ネットでTOEICの点数を英検に換算するとどれぐらいか調べてみたら意外に800点台でも英検1級合格してる方が多くいることがわかりました。

 

根拠としてはTOEICを運営するIIBCの資料(PDFファイル)です。これを見ると英検1級取得者の多くがTOEICでは895点以上は取ることがわかりますが、平均スコアは816点! 816点は取ったことはあるから頑張って1級を受けるしかないと思ったわけです。で、まずは実際受けてみようと思い、申し込んだものの仕事の忙しさを理由に自分を甘やかし(毎日欠かさずビールは飲んでた)、あまり勉強せずに試験を迎えました。

 

当日、きっと帰国子女であろう保護者同伴の小学生たちに驚きと引け目を感じつつ(試験会場は同じですが教室は別です)、受けた試験の結果は手応えはなかったものの、予想外にそこまで悪くなかったのですがこれは本当にまぐれだった。その時は、あと英作文頑張ればなんとかなるかもと思いましたが、2回、3回と受けるにつれ点数が下がり合格からだいぶ遠ざかってしまいました。目標とする英検を長きに渡り取得できない方々が長期滞留者という言葉で表現されているのをネットでみたことがありますが、今の自分がまさにその状態です。

 

さらに2016年度に採点方式が変更され、英作文の得点配分が高くなり、英作文がきちんと書けないとますます英検1級への合格が遠のくこととなりました。

 

そして何より認識を改めないといけなかったのは、TOEICで少し点数が取れたぐらいでは英作文は書けないということでした。英検1級の過去問の英作文を音読したり、汎用性の高いフレーズをいくつか覚えた状態でしかなかったのですが、実際に会場で英作文を書き始めると本当に簡単なフレーズが出てこず、なんとか書き進めるも横道にそれたりして首尾一貫した文章が全く書けませんでした。

 

TOEICの点数が多少低くても、英会話できる人なら英作文もどうにかなるのでしょうが、自分は会話もうまくありません。しかしながらTOEICを独学で600点から800点台までささやかながらも点数を引き上げることができたことが多少の自信や根拠となり、現状に大きな隔たりはあれども、英検1級を努力次第では取得可能と考えています。

 

それにはやはり英作文や勉強の負荷をあげるしかないと思います。そしてやれることはやろうと思い、まずは苦手な英作文に取り組むことにしました。得意のブラウジング(暇つぶし)を駆使して検索したところ、フルーツフルイングリッシュ が目にとまりました。そういや今思い出したけど英語を真剣に学ぼうと思ったきっかけとなるトラの動画を見つけたのは職場からだったけど、フルーツフルイングリッシュ を見つけたのも職場のPCからだった(笑)

 

役に立たない自分語りに終始してしまいましたが、次は具体的なフルーツフルイングリッシュの活用法を書いてみようかなと思います。また、週に1回、英作文を提出して添削してもらっているのですが、これも毎回上げていきます。これには理由があって、自分のためですが復習の良い機会になるのです。 まずは目標として今年中は続けたいと思います。

 

そして、今年中に英検1級取得することを(このブログほとんど誰も見てないから(TдT) )ここに宣言します!

 

英作文のフルーツフルイングリッシュ

 

英語をちゃんと学ぼうと思ったきっかけ

ねこ2匹に愛情を注ぐ一方で英語学習を続けてます。もう結構長くて5年ぐらいにはなるけど、成長度合いはまるで遅いです。TOEICは835が最高で現在は英検に移行中です。TOEICの公式問題集とTOEIC向けの単語集や参考書のみを勉強するというやり方でしたが、点数は上がっても英語が身につくという感覚がなく、どうせ勉強するなら英作文や面接があり、より実用的と思われた英検を受けることにしました。

 

TOEIC対策本の技術によってある程度の点数を加算することも可能ですが、実用的な英語を身に付けるには「話す」と「書く」の勉強が必須だと思い今後は英検を受けるに至りました。今年中に英検準1級、そして1級まで取得するのが目標です。

 

今回は、その英語をちゃんと勉強すべきだなと思ったきっかけについてです。それは一つの(こっそりと職場でみた)動画でした。下にその動画のリンクを貼ります。

 

 

これを観たとき全身を使ったトラのジャンプってこんなに伸びるのかと驚き、そしてその生態にも興味を持ち、ウィキペディアやいろんなサイトでトラを調べ回りました。しかし日本語での検索だと、トラってすごく美しくってもっと興味ある人沢山いると思うけど、予想してたより情報がずっと少なく感じました。そしてもっとトラのことを知りたいと思い、英語で検索してみました。すると、辞書を引きつつですが少しずつ調べていくと、想像以上に日本語より多くの情報を得られることがわかりました。

 

・アメリカで動物園やペットとして飼われているトラの数が野生にいるトラの数を上回っていること。

・州によって合法的もしくは許可証を得ることでトラを飼育できる。

・野生が4000頭なのに対しアメリカだけでも約5000-10000頭のトラがペットとして、またはエセ保護区、動物園などに飼われている。

・数がはっきりしないのは全ての飼育されているトラを確認できるような登録制度がないから。

・トラは900ドルから2500ドルぐらいで犬や猫といったペットより安く手に入れられることもある。

・トラを診ることができる獣医を探すのも大事だが骨つきの肉を用意する必要性や、野生のトラは肉以外にもいろんな物を食べるのでそれらも餌として与えないといけない。

といった情報など、世にあるまとめサイトほど例は多くないけど(あいつらほんと時間あるよな、暇人か?僕もなりたい尊敬してます!)上で観た動画の内容以上に驚くこととなりました。

 

今もWikipediaでトラを検索すると日本語と英語での情報量の差は歴然としています。2020年の東京をオリンピックや昨今の外国人観光客の増加を鑑みても英語の重要性、需要はますます高まるのではないでしょうか。AIに取って代わられる日がくるにしても、デバイスが脳に直接埋め込まれて即座に変換してくれる日を待つよりは自分の身一つで英語が話せた方が有益だと思います。何事も見た目重視の自分にはそっちの方が格好いいなとも思いますし。

 

上にも書いたように英語の成長速度が遅いという悩みを持っていますが、「話す」「書く」に重点を置いて勉強を進めていけば成長を実感できると信じて取り組んでいます。

 

コミュニケーションの手段として「話す」ことが主目的なら、個人的にはTOEICや英検などではなく、日常英会話の勉強をするのが一番よさそうに思えて自分もそうしたいと実は思っています。しかしながら英検1級を目標にしてると母親に話した手前、まずは親孝行です!

 

英作文のフルーツフルイングリッシュ